Они здесь маленькие, мелкие какие-то, но очень изящные. Все никак не привыкну, однако, видеть их прямо под окнами. Вчера цельное стадо (или у них табун, как у лошадей?) размером не менее чем в 6 голов паслось у нас на откосе канавы-не канавы, арыка-не арыка - того, в общем, что по-английски называется *easement*, переводится страшным каким-то словом *сервитут*, а также несколько более понятным *полоса отвода*, а обозначает кусок земли со стоком, который отделяет наш участок от дороги; межА, одним словом :ь Да, ну так вот, олени паслись себе, выковыривая травку из-под легкого снежка, и совершенно никак не хотели обращать внимание на мою машину; один только поднял голову посмотреть, как я въезжаю во двор, да малыш-олененок на всякий случай отошел подальше, когда я вышла из машины. Они долго еще довольно паслись там, а потом ушли в близлежащий лесок.