lgabriel: (Default)
[personal profile] lgabriel
А-ля пьемонтский суп



Бог его знает, почему этот суп так называется на странице 129 в моей книге "Современная Домашняя Кухня" авторства П.И.Чолчевой и Ц.С.Калайджиевой, изданной в Софии в 1976 году и переведенной на русский язык Н.В.Григорьевой, В.Н.Виларовой и Н.М.Данилевской. Во всяком случае, когда я попыталась найти английский вариант рецепта, то мне выскочил миллион разных супов из Пьемонта, но этого я не увидела.

6-7 стаканов куриного бульона
2 яйца
4 ст ложки панировочных сухарей крупного помола (панко)
2 ст ложки тертого сыра Van Kaas Gouda Style Goat Cheese
соль, перец, мускатный орех

Поставить греть бульон. Взбить яйца с сухарями и тертым сыром, посолить, поперчить, добавить мускатный орех.
Когда бульон закипит, отрегулировать огонь до слабого кипения, набирать яичную массу ложкой и опускать в бульон, быстро размешивая.
Варить 4-5 минут, продолжая размешивать.

В книге указан сыр "Кэфалотири", у нас такого нет, но, поискав аналоги, я поняла, что это полутвердый козий сыр. Не знаю, насколько его вкус похож на тот, что использовала я, но и суп получился очень приятный, и купленный мною сыр сам по себе весьма хорош.
Тэг "итальянская кухня" ставить не рискну ;)))

Date: 2019-02-18 08:51 am (UTC)
From: [identity profile] bergberg.livejournal.com
Ты смелый экспериментатор! Я таких рецептов откровенно побаиваюсь. Семья ела?

Date: 2019-02-18 01:39 pm (UTC)
From: [identity profile] lgabriel.livejournal.com
Я просто четко знаю, что, если суп жидкий да еще и с яйцом, то это почти 100% попадание в яблочко ;))) Ел и хвалил :)))

Date: 2019-02-18 01:40 pm (UTC)
From: [identity profile] bergberg.livejournal.com
Ну тогда хорошо!))

Date: 2019-02-18 01:53 pm (UTC)

Date: 2019-02-18 09:02 am (UTC)
From: [identity profile] enmsk.livejournal.com

А у меня такой страчателлой зовётся ещё с доинтернетовских времён )), тоже, конечно, без претензий на аутентичность. Удобно, когда бульон есть, а времени или желания варить суп - нет ))

Date: 2019-02-18 12:35 pm (UTC)
From: [identity profile] himba.livejournal.com
Это какая-то странная смесь страчателлы и пассателле... в них используют хлебную крошку.

Date: 2019-02-18 01:47 pm (UTC)
From: [identity profile] lgabriel.livejournal.com
Пассателле не знаю, пошла смотреть :)))
Ясно одно: к Италии вообще и к Пьемонту в частности этот суп имеет весьма опосредованное отношение :))) Пойду, пожалуй, поправлю название.

Date: 2019-02-18 02:42 pm (UTC)
From: [identity profile] himba.livejournal.com
Passatelli, и в конце!

Date: 2019-02-18 05:05 pm (UTC)
From: [identity profile] lgabriel.livejournal.com
Да, похоже, конечно, но там не козий сыр, а пармезан, насколько поняла. То есть вкус другой будет.

Date: 2019-02-18 05:45 pm (UTC)
From: [identity profile] himba.livejournal.com
Этот сыр вообще греческий; откуда он там - большая загадка 😆
Ну то есть я подозреваю, что в силу многих причин добыть пармезан или пекорино в Болгарии было невозможно, поэтому писатели рецепта выдали тот сыр, что у них был и - по их мнению - мог напоминать по вкусу эти сыры.
Edited Date: 2019-02-18 05:48 pm (UTC)

Date: 2019-02-18 05:56 pm (UTC)
From: [identity profile] lgabriel.livejournal.com
Более чем вероятно :) Но вкусно получилось :) Неплохо бы, конечно, самих пьемонтцев спросить, знают ли они такой суп, и какой сыр в него используют :Ь

Date: 2019-02-18 01:45 pm (UTC)
From: [identity profile] lgabriel.livejournal.com
А я все никак понять не могла, что оно мне напоминает! Спасибо. Но страчателла же с пармезаном, нет?

Date: 2019-02-18 01:51 pm (UTC)
From: [identity profile] enmsk.livejournal.com

Ага, когда он есть ))

Date: 2019-02-18 01:54 pm (UTC)
From: [identity profile] lgabriel.livejournal.com
Здесь же козий сыр, совсем другой оттенок :)))

Date: 2019-02-18 01:55 pm (UTC)
From: [identity profile] enmsk.livejournal.com

Конечно, я про технологию. С козьим не пробовала, но думаю, понравится мне, попробую.

Date: 2019-02-18 02:06 pm (UTC)
From: [identity profile] lgabriel.livejournal.com
А я вот теперь размышляю на тему мягкого козьего сыра, чтобы получились как бы клецки/галушки. Надо попробовать :)))

Date: 2019-02-18 11:18 am (UTC)
From: [identity profile] lyubov shubina (from livejournal.com)
Воот! Действительно смелый экспериментатор ) Все (ну, большинство) переводные с болгарского-немецкого это просто ад какой-то. Правда в 80-е я этого не понимала. Оказывается не все рецепты адовые :)

Date: 2019-02-18 01:52 pm (UTC)
From: [identity profile] lgabriel.livejournal.com
Я из этой книги делала овощные разные салаты и голубцы на зиму когда-то. Печенья пекла, баницу. Но в основном да, не то. И тоже понимаю только теперь, проживши 15 лет в кулинарных форумах.

Profile

lgabriel: (Default)
lgabriel

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
45 67 89 10
11 1213 14151617
181920212223 24
25 2627 2829 3031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 30th, 2026 11:43 pm
Powered by Dreamwidth Studios