Culinary Citations - Dorothy Leigh Sayers
May. 9th, 2020 08:26 pmКулинарные цитаты - Дороти Ли Сэйерс
Из рассказов о лорде Питере Уимзи.
Роджерс усадил партнершу и принес ей мороженое. Наклоняясь, он отметил, как учащенно поднимается и опускается ее грудь.
Новейший вариант пещеры Али-Бабы
Лорд Питер и достопочтенный Фредди Арбатнот, представляя собой ходячую рекламу дорогих брючных тканей, прошествовали в зал для обедов в клубе «Уиндхэмс».
— Сто лет тебя не видел, старина, — сказал достопочтенный Фредди. — Чем же ты все это время занимался?
— Да так, дурака валял, — вяло пробормотал лорд Питер.
— Густое или прозрачное, сэр? — спросил официант у достопочтенного Фредди.
— Какое ты закажешь, Уимзи? — спросил этот джентльмен, перекладывая бремя выбора на своего гостя. — Что одно, что другое — все отрава.
— Что ж, прозрачное легче слизывать с ложки, — сказал лорд Питер.
— Прозрачное, — сказал достопочтенный Фредди.
— Консоме «Полонез», — согласился официант. — Очень вкусно, сэр.
Он положил себе в тарелку рагу из дичи.
Звонил мистер Бантер:
— Его светлость говорит, что будет очень рад, сэр, если бы вы сочли возможным прийти к нему позавтракать.
Хотя запах жареных почек и бекона и не обладает способностью просачиваться по телефонным проводам, мистер Паркер не мог испытать более живого ощущения утешения.
— Очень хорошо, — сказал коронер. — А теперь не могли бы вы сказать, когда вы пришли к себе домой?
— Думаю, что приблизительно в половине второго ночи. Хотя, по правде сказать, я был так расстроен...
— Это понятно. Итак, вы сразу же легли спать?
— Да, только сначала я съел сандвич и выпил стакан молока.
— Господи сохрани! — воскликнула миссис Томми Фрейл. — Какое счастье, что ни у кого из моих друзей вообще нет никаких мыслей!
— Я вижу, — сказал лорд Питер, держа на вилке кусочек утки и хмурясь, — что только в рассказах о Шерлоке Холмсе и ему подобных люди думают о вещах логически.
— Но ведь показания, которые даются в полиции, — возразил Паркер, — кажутся такими же невозможными. Свидетели же излагают события совсем не так, знаете ли. Я хочу сказать, что люди не говорят, например, что «в прошлую пятницу в десять часов я вышел из дому, чтобы купить бараньих отбивных. Когда я поворачивал на Мор-тимер-стрит, то заметил девушку приблизительно двадцати двух лет, брюнетку с карими глазами, одетую в зеленый джемпер, юбку в клетку, шляпку-панамку и черные туфли, которая ехала на велосипеде марки «Ройал Санбим» со скоростью около десяти миль в час и на углу около церкви Святого Симона и Святого Иуды выехала на запрещенную часть улицы, направляясь в сторону рынка»!
Ключ к убийству или Кто ты?
Из рассказов о лорде Питере Уимзи.
Роджерс усадил партнершу и принес ей мороженое. Наклоняясь, он отметил, как учащенно поднимается и опускается ее грудь.
Новейший вариант пещеры Али-Бабы
Лорд Питер и достопочтенный Фредди Арбатнот, представляя собой ходячую рекламу дорогих брючных тканей, прошествовали в зал для обедов в клубе «Уиндхэмс».
— Сто лет тебя не видел, старина, — сказал достопочтенный Фредди. — Чем же ты все это время занимался?
— Да так, дурака валял, — вяло пробормотал лорд Питер.
— Густое или прозрачное, сэр? — спросил официант у достопочтенного Фредди.
— Какое ты закажешь, Уимзи? — спросил этот джентльмен, перекладывая бремя выбора на своего гостя. — Что одно, что другое — все отрава.
— Что ж, прозрачное легче слизывать с ложки, — сказал лорд Питер.
— Прозрачное, — сказал достопочтенный Фредди.
— Консоме «Полонез», — согласился официант. — Очень вкусно, сэр.
Он положил себе в тарелку рагу из дичи.
Звонил мистер Бантер:
— Его светлость говорит, что будет очень рад, сэр, если бы вы сочли возможным прийти к нему позавтракать.
Хотя запах жареных почек и бекона и не обладает способностью просачиваться по телефонным проводам, мистер Паркер не мог испытать более живого ощущения утешения.
— Очень хорошо, — сказал коронер. — А теперь не могли бы вы сказать, когда вы пришли к себе домой?
— Думаю, что приблизительно в половине второго ночи. Хотя, по правде сказать, я был так расстроен...
— Это понятно. Итак, вы сразу же легли спать?
— Да, только сначала я съел сандвич и выпил стакан молока.
— Господи сохрани! — воскликнула миссис Томми Фрейл. — Какое счастье, что ни у кого из моих друзей вообще нет никаких мыслей!
— Я вижу, — сказал лорд Питер, держа на вилке кусочек утки и хмурясь, — что только в рассказах о Шерлоке Холмсе и ему подобных люди думают о вещах логически.
— Но ведь показания, которые даются в полиции, — возразил Паркер, — кажутся такими же невозможными. Свидетели же излагают события совсем не так, знаете ли. Я хочу сказать, что люди не говорят, например, что «в прошлую пятницу в десять часов я вышел из дому, чтобы купить бараньих отбивных. Когда я поворачивал на Мор-тимер-стрит, то заметил девушку приблизительно двадцати двух лет, брюнетку с карими глазами, одетую в зеленый джемпер, юбку в клетку, шляпку-панамку и черные туфли, которая ехала на велосипеде марки «Ройал Санбим» со скоростью около десяти миль в час и на углу около церкви Святого Симона и Святого Иуды выехала на запрещенную часть улицы, направляясь в сторону рынка»!
Ключ к убийству или Кто ты?
no subject
Date: 2020-05-11 04:16 am (UTC)no subject
Date: 2020-05-11 11:07 am (UTC)Лорд Питер Уимзи - аристократ-детектив, эдакий Шерлок Холмс, с которым он себя постоянно сравнивает. На русском переводы далеко не всегда хороши. На английском писательница в самые острые моменты вдруг переходит на латынь, древнегреческий и всякие прочие нам неизвестные языки. Впрочем, французский тоже есть, так что тебе по крайней мере это будет понятно ;Ь Ну, и бесконечные цитаты и отсылки к литературе, которую в те времена знал всякий образованный человек.
no subject
Date: 2020-05-11 02:48 pm (UTC)Я забила на чтение в оригинале. По-французски еще иногда, а забытый английский таких усилий требует, что вообще никакого удовольствия. Идея у тебя замечательная. О, я постараюсь сегодня сделать пост, расскажу, как это в другом случае реализовано было. Если ты сделаешь похожее, получится замечательно, на мой взгляд
no subject
Date: 2020-05-11 03:02 pm (UTC)У тебя английский забытый, зато французский живой. А у меня первый забывается стремительно, так же, как и русский, а второго и вовсе нет :(
no subject
Date: 2020-05-12 03:47 am (UTC)no subject
Date: 2020-05-12 05:36 am (UTC)no subject
Date: 2020-05-12 03:06 pm (UTC)no subject
Date: 2020-05-12 04:09 pm (UTC)no subject
Date: 2020-05-12 10:24 pm (UTC)no subject
Date: 2020-05-12 10:32 pm (UTC)no subject
Date: 2020-05-13 06:19 pm (UTC)Ну ладно, ладно. В угол не ставьте, тётенька. Я больше не буду