Гаспаччо
Для Олиного ФМ "Готовим по кулинарным цитатам из литературы и фильмов!"

Вдруг Аня почувствовала на себе чей-то взгляд. Обернулась, и увидела странного человека. Он стоял у столика и смотрел на нее широко открытыми глазами. Одет он был в современный модный костюм, но эта бородка, эти усы. Кого-то он ей напоминал! Кого? А еще эти восторженные глаза. Вдруг незнакомец заговорил:
- Синьора, простите! Это вы? Этого не может быть! Вы Анна?
Человек говорил на английском языке с сильным испанским акцентом.
- Да,- ответила она.
......
Потом он бросил взгляд на меню, которое лежало перед ней, и воскликнул:
- Вы тоже в затруднении? Ох уж эта английская кухня. Даже гаспаччо, настоящий испанский гаспаччо, отсутствует в этом меню.
Олег Ёлшин, "Сколько жизней у Чайки"
У нас внезапно наступило лето, а значит, и пора холодных супов. Гаспаччо прочно вошло в наше меню с момента, как я приготовила его впервые.
Говорят, в испанских кулинарных кругах каждое лето вспыхивают нешуточные споры на тему классического состава этого чуда; примерно как у нас по поводу борща :)))
В данный конкретный вариант я решила использовать состав, перечисляемый одной из героинь фильма "Женщины на грани нервного срыва" ("Women on the Verge of a Nervous Breakdown") между глотками гаспаччо, которое она пьет из стакана: "помидор, огурец, перец, лук, немного чеснока, масло, соль, уксус, хлеб и вода. Секрет в том, что все это надо как следует взбить блендером!"
В моем случае на тарелку гаспаччо пошли:
1 небольшой помидор
⅓ огурца
⅕ красного болгарского перца
⅛ молодой луковицы
маленький зубок чеснока
⅓ чашки растительного масла
1 бульк беловинного уксуса
1 ломтик белого хлеба
5 ст ложек воды
Овощи помыть, почистить, вырезать негодные части, выложить все в блендер и вжикнуть пару раз :)) Пропорции очень приблизительные, все на вкус и на цвет :)) Вот, собственно, и весь рецепт.
У меня мнооого еще вариантов на примете :)) Самое главное, конечно, чтобы овощи были спелые и вкусные.
Для Олиного ФМ "Готовим по кулинарным цитатам из литературы и фильмов!"
Вдруг Аня почувствовала на себе чей-то взгляд. Обернулась, и увидела странного человека. Он стоял у столика и смотрел на нее широко открытыми глазами. Одет он был в современный модный костюм, но эта бородка, эти усы. Кого-то он ей напоминал! Кого? А еще эти восторженные глаза. Вдруг незнакомец заговорил:
- Синьора, простите! Это вы? Этого не может быть! Вы Анна?
Человек говорил на английском языке с сильным испанским акцентом.
- Да,- ответила она.
......
Потом он бросил взгляд на меню, которое лежало перед ней, и воскликнул:
- Вы тоже в затруднении? Ох уж эта английская кухня. Даже гаспаччо, настоящий испанский гаспаччо, отсутствует в этом меню.
Олег Ёлшин, "Сколько жизней у Чайки"
У нас внезапно наступило лето, а значит, и пора холодных супов. Гаспаччо прочно вошло в наше меню с момента, как я приготовила его впервые.
Говорят, в испанских кулинарных кругах каждое лето вспыхивают нешуточные споры на тему классического состава этого чуда; примерно как у нас по поводу борща :)))
В данный конкретный вариант я решила использовать состав, перечисляемый одной из героинь фильма "Женщины на грани нервного срыва" ("Women on the Verge of a Nervous Breakdown") между глотками гаспаччо, которое она пьет из стакана: "помидор, огурец, перец, лук, немного чеснока, масло, соль, уксус, хлеб и вода. Секрет в том, что все это надо как следует взбить блендером!"
В моем случае на тарелку гаспаччо пошли:
1 небольшой помидор
⅓ огурца
⅕ красного болгарского перца
⅛ молодой луковицы
маленький зубок чеснока
⅓ чашки растительного масла
1 бульк беловинного уксуса
1 ломтик белого хлеба
5 ст ложек воды
Овощи помыть, почистить, вырезать негодные части, выложить все в блендер и вжикнуть пару раз :)) Пропорции очень приблизительные, все на вкус и на цвет :)) Вот, собственно, и весь рецепт.
У меня мнооого еще вариантов на примете :)) Самое главное, конечно, чтобы овощи были спелые и вкусные.